Food idioms in your native language

I think I want to speak Hindi, or Japanese.

1 Like

Where does the term “milquetoast” come from?

A character in a comic strip by H.T. Webster, Caspar Milquetoast.

The Romans knew that: In vino, veritas.

I thought we had a more international crowd here :thinking:

I am a native speaker of Greek at about the third grade level, but I don’t know of any food idioms. Sorry!

2 Likes

Too many cooks spoil the broth, if too many people are involved in a task, it will not be done well.
Out of the frying pan into the fire, to move from a bad or difficult situation into an even worse one.

I know this more as a description for somebody who thinks of him/herself as clever but it actually rather stupid

2 Likes

Kalo Riziko! You know that one!

Since it tends to be a comment about someone else, I suppose the intent can vary.

1 Like

I’ve been parsing that as one word, meaning, “superlative”, etc. Good rice?

1 Like

Whoops. @ernie_in_berkeley , my bad

Not related to rice despite rice being good luck and symbolizing prosperity.

Riziko means Destiny. Not related to Rizo. Despite Rizo being symbolic of luck and prosperity.

I only have Grade 1 of Greek school under my belt. LOL

(I still shake my head at how awful Greek language education was for third-generation kids. Unqualified teachers (often the priests’s wives), outdated books, no real-world application. I could read English newspaper articles by fourth or fifth grade, but never Greek newspapers.)

1 Like

There’s a famous Shakespeare line remaining to be dredged up ?

Which one would that be?

Are you thinking of “If music be the food of love, play on”?

2 Likes

A bit out of context from this discussion, but famous words from Julius Caesar.

I’m still confused, sorry.

The German ones remind me of Yiddish. Of course.

Of course, since they’re closely related :slight_smile: