I remember one of my first recipes as a teen in the seventies calling for “London Broil” marinated in "French Dressing ". My mother seemed fond of London Broil but I wasn’t and thought I might be able to impove it.
This orange stuff is what I used and it wasn’t great. I’ve often wondered if I misunderstood what was meant by "French Dressing ", and if that’s why I don’t like “London Broil”.
Among other things, I’m pretty sure it was the cut of meat I was using. It certainly wasn’t flank steak.
Harters
(John Hartley - a culinary patriot, cooking and eating in northwest England)
2
Interesting. I’m surprised that a salad dressing was regulated by law - as far as I know, we don’t do similar in the UK. By the by, we use “French Dressing” or vinaigrette fairly interchangeably. I’m a vinaigrette bloke.
Here’s an interesting tale of the origin of Wishbone Italian Dressing and how what you call French became Italian in America.
1 Like
Harters
(John Hartley - a culinary patriot, cooking and eating in northwest England)
5
I recall our first trips to the States in the early 1980s. And ordering French dressing and thinking whatever that is it’s not French dressing. Didnt take too many trips to realise that Italian dressing is much closer to, erm, French dressing. Although I’ve become a Ranch man over the years - which can be a bit of trial and error as it’s not reliably stocked in the UK (at least in the supermarkets where we normally shop).
Anybody knows why it’s called French dressing in the first place? It doesn’t seem particularly French to me with ingredients like ketchup or paprika.
2 Likes
Harters
(John Hartley - a culinary patriot, cooking and eating in northwest England)
7
Wikipedia suggests that, during the 19th century, it was called vinaigrette or French dressing (as I mentioned is the case in the UK). It then seems to have become Americanised with the addition of the ingredients. Looks like the name was also Americanised from the French vinaigrette to the English “French dressing”.
Years later I wondered if I should have been looking for bottled “Italian dressing” which looked much more appropriate. Can you imagine a thick, lean slab of beef bathed in orange cream? Then cooked? I don’t remember if I actually broiled it. A “vinegrette” would have made more sense.
Has anyone actually seen the orange stuff lately? My “kids” keep a bottle of Ranch in the refrigerator.
There seems to be various names for the same reddish/orange dressing based on a simple vinaigrette with tomato paste/ketchup added. Catalina is another one. They all look like what is called “French dressing” which for some reason I associate with airline salads and what they served us in grade school. That was around the time that ketchup was declared to be a vegetable so maybe the schools used it to up the quota of vegetables.
I’ve never understood Catalina or Russian dressing. Or Thousand Island, for that matter.
The concept seems to be name your salad dressing after an exotic locale whether or not said location has anything to do with the origin.