A misspelled mako sharc ![]()
A few today: boil, imbibe, kibble, lime, milk.
I think we’ve solved the mystery of why you can’t use that word.
Yup. One mystery down, with many to come, no doubt.
Food words today: eaten, naan, panettone, potato, tapa, teapot.
Apropos of no food ar all, every tine I see an I-N-G or an E-N or an E-D or such, I know it’s gonna be a long morning, looking for words to double up. Or prefixes. Meh.
Yeah, not a fan of the gerund / past tense bees, either.
I generally find those to be among the easier ones to solve.
That is one reason I don’t like them as much ![]()
And annatto and oaten.
Yeah, I wasn’t entirely sure if they qualify as food words. Probably bc I was thinking “oaken” in my head ![]()
Is there a non-food context for annatto?
If there is I wouldn’t know ![]()
I just add the word whenever it shows up in the bee. It’s not an ingredient I have used in my own cooking.
Oy. And if you do the SB today, you’ll get the joke.
Got it immediately! And another gem from the same vernacular ![]()
Heh heh heh
3, to be exact.
Quite a buncha food words today: adobo, baba & babka, barbacoa, boba, cacao, carob & cocoa, crab & dorado, kabob, okra, but no arak? Feh!
Didn’t know that - but I don’t get out much these days. Lol. Got them all. Saw a comment about the k-word being spelled differently across the pond.
Yup. Kebab as in Adana kebab or döner kebab (soon to be in our tummies
)
